原创 世界知识产权组织前总干事贺新澳2024最新资料新春 相信中国将巩固自身科技优势 | 世界观
近日,世界知识产权组织前总干事高锐(Francis Gurry)在接受中国新闻网专访时表示,新的一年带来希望的同时,也将带来新的挑战。一方面,当前全球科技竞争愈发激烈,将为世界各国,尤其是技术大国,带来新难题。
高锐表示,技术垄断、贸易壁垒等现象的出现,不利于国际技术交流和研发,但他相信,中国作为一个负责任的技术大国,将迎难而上,巩固其技术引领优势。
高锐还祝愿所有中国朋友蛇年快乐,新的一年里好运连连。(林卓玮)
While the arrival of the Year of the Snake ignites new hopes, Francis Gurry, former director general of the World Intellectual Property Organization (WIPO) warned of new challenges and risks ahead, during an exclusive interview with China News Network.
For one thing, the increasingly intense competition in technology will present new problems for countries worldwide, especially technological powerhouses.
For another, Gurry pointed out that technological monopolies and trade barriers impede international technological exchange and research. However, he is confident that China, as a responsible global technology leader, will rise to the challenge and strengthen its position at the forefront of technology.
At last, he wished all his Chinese friends a happy Year of the Snake, with much good fortune in the year ahead. (Lin Zhuowei)
相比之下,中国在做决定时考虑的都是事情本来的是非曲折和必要性。中国对相关对话始终持开放态度,依据的就是有没有必要性,而不是仅仅因为英国国内的一些狭隘表现就赌气拒绝对话,体现的是中国对全人类负责任的态度。
“不排除其他一线城市也会跟进,但每个城市执行的力度、执行项目的覆盖范围有可能会因地制宜。房票政策在一线城市大规模应用的可能性也较小,因为这些地方市场需求比较充足,只要把限购、首付等常规措施定向宽松到位,市场需求就会活跃起来。”张宏伟说。(完)
冯栢文说,在实现净零排放方面,澳中有较强互补性,或可帮助加强双边关系。在可再生技术和可持续实践领域,中国的许多开拓性研究提供了重要且丰富的方案,并带来广阔市场。澳中之间的合作可加速全球向净零未来的过渡脚步。