原创 俄文注释版《黄大仙救世网资料国际中文教育青少年阅读精选》出版
中新网兰州1月21日电 (记者 丁思)记者21日从兰州大学了解到,兰州大学文学院教授李利芳、兰州大学国际文化交流学院副教授刘晓燕主编的《国际中文教育青少年阅读精选》(俄文注释版),已由甘肃省少年儿童出版社于近日正式出版。
李利芳21日接受中新网记者采访时介绍称,在当前全球中文学习者低龄化趋势日益明显、中小学生中文学习者数量快速增长的时代背景下,该校发挥儿童文学与国际中文教育学科优势,以讲好中国故事为主旨,面向俄语为通用语言的少年儿童中文学习者,编写了这套融历史感与文化底蕴、时代性、趣味性、可读性于一体的图文并茂的中文读物。
该读物为“中亚地区‘中国故事’启蒙读本建设”项目成果。读物一套两册,上册《中国传统故事》选取中国神话故事、民间故事、寓言故事、成语故事,以传统故事展现中华文化底蕴与民族精神力量。下册《中国当代故事》精选中国现当代儿童文学中的优秀短篇作品,儿童性、文学性、思想性有机统一,从儿童视角展现当代中国价值观念,体现中华文化精神,反映中国人审美追求。
读物参照2021年颁布的《国际中文教育中文水平等级标准》,文本难度级别设定在中文四级水平,对四级以上词汇和语言点、文化背景知识进行了俄文注释,所选作品语言简洁、精炼、规范、生动,符合青少年中文学习者的语言水平和接受能力。
“少年儿童对外在世界充满好奇,阅读故事正是他们了解世界的重要途径。”李利芳说,《国际中文教育青少年阅读精选》融合儿童文学与国际中文教育的学科理念于一体,充分发挥中国传统文学与原创儿童文学资源优势而打造,属于面向海外低龄中文学习者阅读资源建设的最新成果。(完)
吴江浩:你所提到的相关人员是因为在华搞间谍活动,违反中国法律而被依法采取刑事强制措施。需要强调的是,只要在中国从事正常商务和交流活动,不非法染指和获取涉密信息,就不会有任何问题。一些媒体渲染在中国出去散个步、跟朋友喝个咖啡、旅行拍个照都会被拘押,这完全不符合事实。近年来,在华日本公民类似的案件屡有发生,其中不少人曾长期投身中日交流合作,并在两国社会有一定影响力,我们不希望这些人被唆使在华从事违法活动,他们在自身领域可发挥的作用远大于获取所谓“情报”。总而言之,中方将继续大力倡导和支持两国民间交流与合作,这一点不会有任何变化。个别人的违法行为与正常的交流合作完全是两回事,不应混为一谈。针对在华间谍活动,中方将继续依法严肃处理。
在精心组织实施空间站应用与发展阶段各项任务的同时,瞄准2030年前实现中国人首次登陆月球的目标,2024年载人月球探测工程登月阶段任务各项研制建设工作也将加紧推进。目前,长征十号运载火箭、梦舟载人飞船、揽月月面着陆器、登月服等主要飞行产品全面进入初样研制阶段,文昌发射场配套登月任务的各项测试发射设施设备也将全面启动建设,各系统相关研制建设工作正在按计划推进。
在中国经济转型升级、本土企业快速崛起、市场竞争更趋充分的背景下,如果外资企业因为自身竞争力不足而退出,是市场机制作用的结果。如果外资企业从市场规律出发调整在华业务布局,也完全可以理解。事实上,中国企业也在向海外转移部分产能。如果外资企业对中国营商环境有何意见,我们愿意认真听取并积极解决合理关切。